Only people who have recently mastered the Internet can ask a question related to the frequently encountered word āaza-zazā. The young people who let this word into the world manage it very well: use it in the comments, understand and accept. But still itās worth deciding: āAzazaseā - what is it, what does it mean and how did it appear in the speech?
Signs for conveying mood
The appearance on the VKontakte World Wide Web was enthusiastically welcomed by young people. But, to their great regret, at first in this social network there was no function that would allow you to put emoticons in the comments - funny or sad faces that show the mood of the writer.
And then users (translated from English - users) began to look for a way out of this situation. They invented to show their moods using the sign panel, that is, with the help of a colon, hyphen and parenthesis. It turned out a kind of face lying on its side. Moreover, the mood of the author of the message depended on which bracket the user uses:
- :-) expressed a smile, pleasure;
- :-( showed regret, discontent, sadness.
The hyphen and colon gradually disappeared, leaving only brackets. Now the number of brackets after the statement determined the level of the writerās mood. Another could have been limited to one bracket, and another ten was not enough - you canāt hide your temperament in your pocket!
Mood-Based Internet Slang
More temperamental users began to resort to such expressions as āI laugh, I canāt!ā, āIām just under the table from this video!ā, āAhahahaha!ā, And others like that. Due to the fact that the study of the Russian language by many Russian-speaking young people is considered uninteresting and unnecessary, and the ability to quickly click on the keyboard has become a priority, very soon analogs such as ārzhunimaguā, ājapazzolā and āazazazā appeared.
What each of these āwordsā means is understandable without explanation - laughter, fun, laughter. And they are used today not only by young people or people unaware of grammar, but by so many users, including literary authors - when for fun, when in order to get closer to the audience, and when and just for fun tickle your vanity: they say , I can write correctly and, in your opinion, āin Albanianā, but you canāt write correctly for no reason!
But be that as it may, but the principle of the appearance of all these words (and "Azazaz" in particular) is one - this is the replacement of laughing emoticons.
How Internet Slang Words Come Up
There are other ways for words to appear in Internet slang:
- Words appear when shortened by trimming part of them, for example, keyboard - keyboard; spoki-noki - good night; registered, registered - registered; mother is the motherboard.
- There is a replacement of words by similarity in pronunciation: e-mail - soap.
- There is an abbreviation for foreign expressions: IMHO, LOL.
- Many expressions and phrases occurred due to illiteracy: if - more; eye - eyes; schaz - now.
- An interesting variant is the origin of words due to typos and descriptions of Internet users: āaza-zazā.
What is āazazaseā? Error or typo?
Presumably, the proximity of the location of the letters āxā and āzā on the keyboard served as the birth of the first word āazazazā. What is a typo? Most likely, the way it is. But, having noticed a new word from the interlocutor in the Internet lexicon, the enterprising user took it into service. And now the question: "Azazase - what is it?" youth does not exist, because it has firmly taken its place here.
And under funny and ridiculous pictures or photographs, after an anecdote or a story from life, there is often a comment in which the user seems to laugh with hinting ... Or maybe he does not laugh at all, but teases, indicating that the humor at all and not humor, but ridiculous fake?
Many users say that Azazaz is a lalka. And they are right, because āLalkaā is a derivative of āLOLā. Obtained from the English laughing out loud (loud, laugh out loud) by adding the first letters, the word "lol" is closely associated with fun and laughter. āLalkaā is a kind of diminutive of ālolā, that is, the same laughter, but as if silly, frivolous. But who will argue that you can laugh with the sounds of "azazaz" as a joke, for company or just out of respect?