Sometimes people use all kinds of phraseological units to express certain feelings and emotions, which are not clear to those for whom the Russian language is not native. The Russians celebrate "Old New Year", get drunk "in the wood" and answer some questions "yes, no, probably." Oh, the mysterious Russian soul! One such phraseological unit is “precipitate”. It will be he who will be analyzed in this article.
"What kind of beast is this?" The concept of "slang"
As soon as a person hears the word "slang", an image of a group of young people communicating in an incomprehensible language immediately appears in his head. In principle, this vision will be almost true. “Slang” is Englishism and means “jargon”. This category includes words used in certain social and professional groups.
Only some types of slang will be given below.
- football;
- building;
- computer;
- hooligan;
- youth;
- journalistic;
- criminal, etc.
The meaning of phraseology "precipitate"
The above phraseology has several meanings.
Meaning 1. To be shocked by what he saw (heard), be in a state of surprise.
Example: From the fashion show of Valentin Yudashkin, everyone just precipitated.
Meaning 2. Being in a state of extreme intoxication.
Example: You should not drink more, otherwise you will precipitate.
Meaning 3. Description of the state of intense anger, anger.
Example: Please do not anger me. Because of you, I precipitate.
Meaning 4. To disappear from the life of other people, to hide, to hide.
Example: He has a lot of debts, so he precipitated.
Let's talk about phraseological units
How to understand if this is a phraseological unit? Below are their main features.
1. The impossibility of modifying the expression. If you add or change a word in phraseology, it will radically change its meaning. For example, falling into sediment will no longer mean surprise, shock, or anger.
2. Replacement in one word. All phraseological units can be replaced with one word. For example, "fall into the sediment" - to be surprised, "headlong" - quickly.
History of phraseologisms
To this day, there is debate about how some phraseological units nevertheless arose. Fortunately, some of them were deciphered.

- On the thief and the hat is on. In Ancient Russia, bazaars and fairs were often stolen. Traders and buyers suffered from pickpockets. In the hope of salvation, people came to one sage and began to ask him for help. He listened carefully, agreed to help, and said to wait for him at the fair a few days later. Time passed, but the sage never came. When a lot of people gathered, the sage appeared at the fair and, after waiting for a certain moment, said loudly: "People, look at this! The hat is on the thief!" And then all the pickpockets began to clutch their heads in order to understand whether their headgear was on fire. As a result, everyone who did not pass the check was seized and found stolen things from them. Since then, this phraseology means that the offender has betrayed himself.
- Money doesn't smell. Certain sources claim that this phraseologism appeared during the time of Emperor Vespasian, who decided to tax the public toilets. His son, angry, reproached his father for what he had done. Then the emperor took the money received from the tax and asked him: “Tell me, does this money smell?”, To which the son answered in the negative.