Ditmar Elyashevich Rosenthal: photo, biography

Dietmar Elyashevich Rosenthal - the famous Soviet linguist, interpreter of the rules of the Russian language. This is a man who has made a significant contribution to Russian research, because he has done a lot of philological work. In addition, in 1952 he became a candidate of pedagogical sciences. And in 1962, he received the title of professor.

For every literate person, there is hardly a specialist philologist more authoritative than Dietmar Rosenthal. More than one educated generation has grown on his textbooks. And while someone is wondering: Ditmar Elyashevich Rosenthal - who is this, we can safely say that this person was able to slightly change the world for the better. Partly thanks to his work, students in the USSR demonstrated such a high level of literacy.

Rosenthal Ditmar Elyashevich biography

Childhood and family

In December 1900, a Pole of Jewish origin was born in Lodz, who was given the name Dietmar Elyashevich Rosenthal. Rosenthal's photo can be seen in the article. He was born in the family of a housewife Ida Osipovna and economist Zigmund Moiseevich. At first, the family lived for some time in Berlin. In addition to his father, all relatives spoke Polish. Sigmund Rosenthal spoke only German, because, like many intelligent Jews of that time, he was a Germanophile. Ditmar and his brother went to the gymnasium, where at that time it was necessary to study the Russian language.

Moving to Moscow

In 1914, with the outbreak of World War I, shortly after the outbreak of the first hostilities, their hometown was on the front line, which is why the whole family has to move to relatives in Moscow. Having moved to Russia, Ditmar went to the 5th grade of the 15th Moscow gymnasium, and, interestingly, even then he did not have the slightest problems with the Russian language. But, as mentioned above, he was not even native to him. As he himself jokingly noted, he had an innate literacy and language ability.

Rosenthal Ditmar Elyashevich

Education

After school, he enters the university with a degree in Italian, where he studies from 1918 to 1923. Further, until 1924, Dietmar studied at the Karl Marx Institute of Fine Arts, where he received the education of an economist. Perhaps his parents pushed him to get a second education, because his father was an economist, and it is quite possible that the family did not consider Dietmar's profession reliable enough. Then he becomes a graduate student, and later a research fellow at the RANION, where he worked for two years.

Educational activities

Dietmar Elyashevich Rosenthal begins his teaching activities, while simultaneously studying at the Moscow Institute of National Economy. He teaches in high school. A year after the beginning of his practice, she will be awarded the status of a higher school.

Later, since 1927, he taught polonistics at the philological faculty of Moscow State University. Polonistics is a science that studies the Polish language and its culture. It was then that the knowledge gained in childhood was useful to him. During this period of time, Rosenthal co-authored with another linguist to publish a phrasebook of the Polish language, as well as the Polish-Russian and Russian-Polish dictionary attached to it.

He has been joining the MPI since 1940. He stayed there for 12 years.

Further, Ditmar Elyashevich became a professor and head of the department of stylistics of the Russian language of the journalism faculty of Moscow State University, in this position he spent 24 years, from 1962. There he later remained a professor consultant until the end of his life. For a long time he was the head of the faculty group of television and radio announcers of the Soviet Union.

Work abroad

Dietmar Elyashevich Rosenthal was a professional in his field, and all thanks to his sincere love for languages ​​and science. The professor lived by constantly improving his knowledge and trying to bring something new into the speech. Linguistics was a matter of life.

Rosenthal's position in society is definitely very high. The government did not doubt him and, not fearing, let him go on business trips abroad. Therefore, it was he who became the head of the Russian Language Abroad office. The linguist traveled to European countries and taught Russian, as well as participated in conferences.

Ditmar Elyashevich Rosenthal photo

Rosenthal Ditmar Elyashevich became the author of a manual on the Italian language for higher education. He also worked on the creation of the Russian-Italian dictionary and the Italian-Russian. In addition, Ditmar Elyashevich made translations of books from this language. Rosenthal received a Ph.D. for creating a handbook on Italian. Elementary course. " In many ways, he improved his knowledge when, during his studies in graduate school, he went on an internship to Italy. There he gained considerable experience and, among other things, the opportunity to study various dialects.

Practical style

He and Bylinsky co-authored the book Literary Editing. Thanks to this, they became the founders of practical stylistics. On this subject in the same year, only in collaboration with another linguist, Mamontov, Ditmar Elyashevich Rosenthal released another book, “The Practical Style of the Modern Russian Language”. These works made a great contribution to education and served to improve the harmony and beauty of speech.

Ditmar Elyashevich Rosenthal

Proceedings

He wrote many works, articles, books, dictionaries, reference books. In total, there are about four hundred works. As well as everything else, works that affect many aspects of the grammar of the Russian language. His publications are addressed to a wide audience, ranging from freshman students to professional linguists and journalists. To this day, many works and books by Dietmar Rosenthal are republished.

Rosenthal Ditmar Elyashevich

The professor died in Moscow on July 29, 1994. Rosenthal Ditmar Elyashevich was buried in the Vostryakovsky cemetery . The biography of this person is very interesting and even a little paradoxical. Despite such a huge list of works and social life, he was very reserved and lonely. The greatest linguist in his entire life has given only one interview, and then at sunset. He spoke very little about the personal, talking more about work, which until the end of his days remained his inspiration.

Source: https://habr.com/ru/post/C36886/


All Articles