Set up - set it in sight

Within the framework of the Russian language, there are many colorful concepts that can reduce the phrase, but describe the situation as accurately as possible. That's only in everyday life, some words are rarely used or not for their intended purpose, which confuses foreigners and the younger generation. So, during festive or solemn events, you can hoist a decoration, a flag, a statue somewhere. How is it, and when is such an unusual description of the process appropriate? What installation method is included in the verb? Let's study its origin.

In ancient times

Specialists trace a direct connection with the Proto-Slavic term, which was used to designate an ordinary pole. A peeled wooden pole, which is stuck in the ground for subsequent construction work. The Old Slavic definition for โ€œstickโ€ is considered to be adjacent, and now in East Slavic languages โ€‹โ€‹there are similar in sound and spelling:

  • pole;

  • pole.

Initially, it was meant fixing by sticking something into a reliable support. Over time, new interpretations were added.

You can hoist the state flag

On the pages of books

Most often, the word is used in literature. Any author of scenes with a capture of the castle will explain what it means: hoist a banner or flag. Change of identification marks, demonstration of own symbols in a prominent place allows you to notify the Allies of the complete defeat of the enemy. And from this two key meanings of the term under study follow:

  • set on a hill so that everyone can see;

  • during installation, strengthen by sticking into the ground, a flagpole, etc.

But why then can you hear a capacious definition in everyday life, if the average man with flags generally tries not to have business? The modern interpretation is to blame.

In everyday communication

Insignia is considered a very important element of social life. National symbols, the coat of arms of the clan or land owner informs potential enemies that the settlement is protected. And reminds locals of the patron. And therefore they relate to multi-colored canvases with great respect, expose them in full view with all the precautions.

People with irony treat such displays of respect. Because of which, any valuable item that has earned general attention is also regularly "hoisted":

  • a box with a gift service;

  • bust of a famous writer;

  • beloved mother-in-law vase, etc.

So they say things that are fragile, but heavy and large in size. You can even pile up an exotic hat!

Set up massive hats

Everyday use

For a personal vocabulary, โ€œhoistโ€ is another useful synonym. Apply it in a conversation on the subject of historical events or to give the performance a solemnity. You can hear it in combination with humorous intonations when they describe caution and attention when setting a symbolic object.

Source: https://habr.com/ru/post/C49048/


All Articles