"Ozem" is always about a fall

When reading classical literature, masterpieces of Russian classics, schoolchildren often come across unusual definitions. Original phrases and expressions sound familiar, amenable to superficial morphemic analysis, but at the same time they look too strange for contemporaries. And immediately I want to ask: "ground" - how is it? When an adverb is appropriate, which verbs are best used? What can I use to achieve it from my interlocutor? Answers in sight!

Proximity to support

To implement this action, it is not necessary to go to the park or to the flowerbed. The concept is based on the Pre-Slavic zem, which designates not only the soil, but generally any support under your feet:

  • land;
  • floor;
  • bottom.

Then, the “earth” is deduced and, using the prefix, the investigated definition is formed. Depending on the context, the speaker may indicate the circumstances of the movement, its direction or even strength.

Fall to the ground

Ancient poetry

Why is it impossible to hear anything like this in the speech of the inhabitants of the 21st century? The blame was the sublime, poetic meaning of the word "earth", its use in various art forms and gradual obsolescence. The most common satellites are actions such as:

  • slammed;
  • burst out;
  • fell etc.

Moreover, the process can be meaningful or spontaneous. So, if a person went about his business and accidentally slipped, we can say that he crashed down. At the same time, an angry interlocutor in an emotional impulse can throw a spoon in the ground, and thereby indicate his indignation. The key remains the movement from the top to the bottom, accompanied by some acceleration and a final blow.

Tiger Woods throws his hat down

Proper use

Do not think that we are talking about negative emotions! The word is devoid of negative subtext, it simply indicates the direction and some suddenness of the event for others. The bad consequences are just one of the hypothetical scenarios. At Nekrasov, owls “fluttered the ground” when they flew very close to the surface during a night hunt. The reason is objective reasons, not evil intent. Thanks to this, the concept can be safely included in the lexicon, used in communication with loved ones and not be afraid to confuse them. That's just foreigners do not always understand you.

The main problem lies in the redundancy of information. When you say that someone fell without specifying the place and circumstances, the word "ground" already implies this. Just in fact: because of gravity, there is no alternative. On the other hand, if you want to add expression, a bit of drama, then the flowery dialect will be a wonderful help.

Source: https://habr.com/ru/post/C6792/


All Articles