The meaning of phraseology “through the stump of a deck”, its origin

Phraseologisms are a real treasure in the Russian language. They help us express our thoughts figuratively and at the same time accurately.

In this article we will consider the meaning of phraseology “through the stump of a deck”. We enrich our vocabulary with another stable expression.

The meaning of phraseology "through the stump of a deck"

For a more accurate definition of this expression, we turn to authoritative sources. The explanatory dictionary of S. I. Ozhegov reveals the turn "to bring down the deck through the stump." The meaning of phraseology in it is to do something in a slow, bad way. There is a stylistic mark “deb.”, Which indicates that this expression refers to the colloquial style.

the meaning of phraseology through the stump of a deck

What is the meaning of this sustainable circulation in the phraseological dictionary? In such a collection, edited by M. I. Stepanova, it is indicated that this phrase is vernacular. It means slowly, sloppy to do something.

Based on these interpretations, we can draw this conclusion. The phraseologism under consideration means poor, inaccurate and slow execution of work. But how did such a phrase form?

The origin of the expression

There are two main versions of how such phraseological unit appeared. The first is related to the felling of trees. It was difficult to drag the log through the stump.

through the stump a deck the meaning of phraseology antonym

The second version is also related to trees. Specifically, it is not so easy to walk along the windy (forest tumbled down by the storm). Through a stump you can stumble upon a rotten log. This is the etymology of expression. She is unlikely to clarify the meaning of phraseology “through the stump of a deck”. But somehow this phrase implies a bad job.

Synonyms and Antonyms

A similar expression for this phraseological unit is “through the sleeves”. This steady turnover also characterizes the work that has been done. Also synonyms are words and combinations of words, like a shali-fel, haphazardly , reluctantly, somehow, hack, left foot and others. They coincide "through the stump of a deck", the meaning of phraseology.

The antonym for this expression is roll up your sleeves. He characterizes a diligent, diligent approach to work.

Use

The expression we are considering is still not out of date. Currently, it remains relevant, it is actively used in speech. It can be found in fiction, in the media, heard in everyday speeches.

The meaning of phraseology “through the stump of a deck” is a poor attitude to work, sloppy work, fulfilling duties reluctantly, slowly. Therefore, this expression is a frequent characteristic of someone else's activity.

bring down the meaning of phraseology through a stump

Sometimes people themselves say that they did the work “through the stump of the deck”, because they do not like it. Such an disapproving assessment of labor is contained in this idiom. He figuratively conveys someone’s unwillingness to work, to do his job well. It is short and capacious at the same time. Therefore, sometimes instead of ordinary words, in order to make a remark, to note a poor attitude to work and poor-quality results, use this expression. It does not sound rude, but contains all the characteristics of unwanted work.

Source: https://habr.com/ru/post/F33416/


All Articles